11 mars 2001

البداية

 

 

 

 

LES TITRES DE CE JOUR:
  1. Haroun  Condamné
  2. Lettre à la mère de Haroun M’barek

  3. Affaire Haroun Mbarek:  Lettre de Mme Asma Regragui aux ministres canadiens

  4. Une fois de plus, le Dr. Marzouki interdit de voyage.
  5. Le Mouvement

    Ennahdha régit à l´interdiction du voyage du Dr. Marzouki.

  6. Commandant Mansouri, premier mort sous la torture de l' »ère nouvelle »  (RAPPEL)
  7. Mohamed Harmel parle d’un  » differend »  entre le mouvement Ettajdid et le gouvernement

  8. La dégradation de la situation des droits de l´homme en Tunisie interpelle le monde de la francophonie
  9. ÊæäÓ : Íäíä Åáì »ÑÈíÚ ÇáÍÑíÉ
  10. Poulina et les ordinateurs « familiaux » selon JA/l’intelligent!
  11. Les recents chiffres des echanges commerciaux de la Tunisie selon QNA

  12. Le 3éme congrés du RSP se tiendra du 22 au 24 juin prochain.

     

  13. Les investissements de British Gas en pleine expansion en tunisie selon Jeune Afrique/l’intelligent.

 

Votez s’il vous plaît !

  

       

A death in Gaza
 

Choisir « l’Image de l’année 2000 »,

l’image du martyr Mohammad Al-Durra

 

 
 

LE JEUNE TUNISIEN DEPORTE PAR « IMMIGRATION CANADA », TORTURE PAR LA POLICE TUNISIENNE, CONDAMNE DEFINITIVEMENT A TROIS ANS DE PRISON FERME!

   ASSOCIATION DES DROITS DE LA PERSONNE AU MAGHREB

HAROUN CONDAMNÉ 

LA JUSTICE TUNISIENNE A SUIVI SON COURS HABITUEL

Université Laval, 11 mars 2001

Malgré l’absence totale de preuve contre l’accusé, et au terme de deux audiences de quelques minutes à peine, le Tribunal de première instance de Tunis l’a condamné samedi à trois ans de prison ferme plus cinq ans de “ contrôle administratif ”. Cela signifie qu’au terme de sa peine, Haroun ne pourra récupérer ses droits civiques confisqués et qu’il risque de passer 5 autres années à devoir visiter quotidiennement un Commissariat de police, sans qu’on lui laisse le temps de poursuivre ses études et de travailler. Les six avocats de Haroun ont immédiatement porté la cause en appel.

La veille, ceux-ci avaient en effet fait valoir au Tribunal que l’accusation était basée sur une loi postérieure aux faits reprochés à Haroun. Au surplus, l’unique preuve à l’appui de l’accusation pour “ association avec une bande de malfaiteurs et complot terroriste ” provenait des aveux d’un co-accusé, Moncef Ben Zaqam, qui s’était, à la première occasion, rétracté devant le Tribunal.

À la première audience du procès de Haroun, le juge Yafreni avait fait mine d’ignorer que le co-accusé avait été gracié depuis 1999 et avait ajourné le procès pour permettre une confrontation dont lui-même ne voyait d’ailleurs pas l’utilité puisqu’il y avait eu rétractation. À la deuxième audience, samedi, le juge a définitivement refusé qu’il y ait confrontation entre Haroun et son accusateur. Tout ce temps, Haroun n’a pas cessé d’affirmer son innocence. Telles sont les informations qui nous parviennent de Tunis.

En outre, le Conseil national des libertés en Tunisie (C.N.L.T., organisme tunisien dissident) expliquait, dans un communiqué envoyé samedi sur Internet, que “ l’étudiant tunisien livré par le Canada à la police tunisienne pour être soumis à la torture ” venait d’être jugé par ce même juge Yafreni “ qui a déjà à son palmarès la condamnation des jeunes dans le procès dit des ‘agonisants’ ”.

 Au moment de sa condamnation, le prisonnier était dans un état physique et mental nécessitant des soins médicaux urgents.  Le Comité de soutien à Haroun M’barek :

1)   Craint que les torts causés à la santé de Haroun soient longs à réparer et que Haroun ne puisse tenir le coup encore longtemps.

2)   Rappelle le Gouvernement du Canada à ses responsabilités et demande que l’Ambassade du Canada à Tunis intervienne d’urgence pour protester contre la condamnation de Haroun et pour demander qu’il soit immédiatement libéré et transporté vers une clinique spécialisée dans le traitement des victimes de la torture.

3)   Tient le Canada comme un des grands responsables de cette tragédie ; Immigration Canada, on s’en souvient, avait refusé de considérer les risques d’un retour forcé à Tunis, en dépit des avis experts en sa possession et des nombreuses mises en garde adressées à la Ministre personnellement. Le 6 janvier dernier, on déportait Haroun vers la Tunisie avec la collaboration des autorités tunisiennes, qui venaient de remettre au Canada un laissez-passer valable pour Tunis seulement.-30- 

Sorce : le Comité de soutien à Haroun M’barek et le C.N.L.T. (communiqué Internet signé par Omar Mestiri).

Pour informations : Lise Garon, porte-parole, tél. : (418) 656-2131 # 7709

 

LETTRE A LA MERE DE HAROUN M’BAREK

  

Québec le 8 mars 2001

 Son Excellence Monsieur Jacques Simard, ambassadeur

Ambassade du Canada

Tunis

FAX : 011 2161 745 685

 Excellence,

La maman d’un prisonnier est malade de chagrin : il s’agit de Chadia, la mère de Haroun M’barek, cet exilé politique renvoyé récemment du Canada, qui a été torturé, et qui attend la suite de son destin à la Prison du 9 avril à Tunis.

Nous aimerions, en cette journée internationale des femmes, faire parvenir à Chadia un message de sympathie. Toutefois, nous craignons que le courrier soit intercepté, comme c’est habituellement le cas pour ce genre d’affaire.

Chadia, mère de Haroun habite près de Sousse, à Kalaa Kobra. Son numéro de téléphone est le 3 254 197.

Nous savons que l’Ambassade n’est pas une boîte aux lettres, bien sûr. Nous savons également que peu de choses ont été normales dans le sort tragique de Haroun et qu’il y a, quelque part, des gens qui ont un peu de cœur.

C’est donc à titre personnel qu’un groupe de femmes de Québec ont signé la lettre ci-jointe. Je vous laisse décider de la manière appropriée pour remettre notre message à Chadia. Cela réconfortera la famille et la protégera, en quelque sorte.

 

Recevez, Excellence, l’expression de notre très haute considération.

_______________________________

Lise Garon, professeure

Département d’information et de communication

Faculté des lettres

5419 – Pavillon Louis-Jacques Casault                                   Tél : (418) 656-2131 poste 7709

Université Laval, Québec                                                                  FAX : (418) 656-7807

Canada , G1K 7P4                                                                 Courriel : Lise.Garon@com.ulaval.ca


Les signataires de la lettre à Chadia sont :

Lise Garon,   Micheline Beauregard,   Claude Gendron,   Elisabeth Wright,   Élaine Carey-Bélanger,   France Bolduc,   Sonia Pitre,   Jacinthe Michaud,    Julie Bradette,   Estelle Lebel,

Huguette Dagenais,  Sylvie Pelletier,   Annie Vézina,   Hélène Lee-Gosselin,   Maude Hamel-Lepage,   Simon Cossette,   Line Ross,  Guylaine Martel

  ====================================================================

Québec, le 8 mars 2001

 Madame Chadia

Fille d’Al-Béchir Boumaiza

Mère de Haroun M’Barek

Tunisie

 Chère Soeur,

 En cette journée internationale des femmes, permettez-nous de partager votre colère et votre chagrin.

Nous avons, nous aussi, des fils et des filles, et leur droit à l’existence est tout ce qu’il y a de plus cher.

Certains de nos fils et de nos filles ont fréquenté votre fils, Haroun, à l’Université Laval. Nous avons appris, avec horreur, qu’on ne l’a même pas laissé terminer ses études ici, et qu’il a été envoyé à ses bourreaux à Tunis.  Votre fils s’était pourtant toujours bien conduit, ici au Canada. Il n’est personne ici qui ne garde un bon souvenir de lui.

Chère Chadia, notre Sœur, nous n’avons pas, nous non plus, le cœur à la fête !

Signatures :

Lise Garon,   Micheline Beauregard,   Claude Gendron,   Elisabeth Wright,   Élaine Carey-Bélanger,   France Bolduc,   Sonia Pitre,   Jacinthe Michaud,    Julie Bradette,   Estelle Lebel,

Huguette Dagenais,  Sylvie Pelletier,   Annie Vézina,   Hélène Lee-Gosselin,   Maude Hamel-Lepage,   Simon Cossette,   Line Ross,  Guylaine Martel

 

UNE CANADIENNE D’ORIGINE MAGHREBINE S’INSURGE

  Monsieur le premier ministre, madame la ministre de la
Citoyenneté et de l’Immigration, monsieur le ministres
des Affaires étrangères,

C’est avec consternation que j’apprends la déportation de monsieur Haroun M’barrek et sa condamnation par le système judiciaire tunisien.
En tant que canadienne, je ne peux qu’avoir honte de votre décision, madame la ministre, car par cette dernière le Canada ne fait que nier la dictature Ben Ali en Tunisie.  Tous les jours nous parviennent des communiqués et dépêches faisant état du non respect des droits humains en Tunisie.  Et je suis certaine que l’ambassade du Canada à Tunis en fait état au gouvernement canadien.  Jusqu’à quand allons-nous assister impuissants au déni des droits humains du peuple tunisien?  Ne serait-il pas temps pour notre gouvernement de cesser de faire l’autruche et de
prendre ses responsabilités en exigeant du gouvernement tunisien la relaxation de monsieur M’barrek ainsi que le respect des droits humains dans ce pays?

Asma Regragui
Florenceville
Nouveau Brunswick
Canada

 

UNE FOIS DE PLUS, LE Dr. MARZOUKI INTERDIT DE VOYAGE. IL A PUBLIE CE COMMUNIQUE OU IL APPELLE LES TUNISIENS A NE PAS CEDER!

  Dr Moncef Marzouki
Fax / Tél. : 216 3 246 102

10 mars 2001

Communiqué

Le pouvoir tunisien vient de nouveau de m’interdire de quitter le pays, pour répondre à l’invitation de mes collègues français d’enseigner à Paris, ma discipline (la santé publique) que je ne peux plus enseigner chez moi.

Ce n’est que la dernière mesure dans un long chapelet de violation de mes droits, qui se répètent depuis une décade : menaces de mort, emprisonnement, procès, interdiction de voyage, de téléphone, de travail, prise de mes proches en otage .

Cette situation n’est hélas qu’un échantillon parmi tant d’autres, subies par tant de militant(e)s des droits de l’homme.
La situation catastrophique des militants des droits de l’homme n’est que le symptôme du drame de la liberté dans ce pays transforme en une gigantesque caserne de police.

Face à cette situation :

–    je réitère ma protestation contre tant d’arbitraire

–    j’appelle tous les tunisiens à ne pas céder à la peur, au découragement. Plus que jamais, ils doivent serrer les rangs, exercer leurs droits quelqu’en soit le prix, mettre en place les libertés démocratiques, préparer dès maintenant l’alternance et les alternatives, afin que 2004 soit le tournant permettant enfin à la Tunisie de réaliser l’objectif de notre génération. Rien de plus, rien de mois qu’un peuple enfin souverain, qu’un Etat enfin légitime

 

Le Mouvement Ennahdha reagit a l’interdiction de voyage du Dr. Moncef Marzouki. communique

 ÍÑßÉ ÇáäåÖÉ

15 Ðæ ÇáÍÌÉ 1421 þ10 ãÇÑÓ 2001

ÈáÇÛ

ÈáÛäÇ Ãä ÇáÏß澄 ÇáãäÕÝ ÇáãÑÒæÞí ÇáÑÆíÓ ÇáÓÇÈÞ ááÑÇÈØÉ ÇáÊæäÓíÉ áÍÞæÞ ÇáÅäÓÇä æÇáãÌáÓ ÇáæØäí ááÍÑíÇÊ æÇáæÌå ÇáÓíÇÓí æÇáÍÞæÞí ÇáãÚÑæÝ ãÍáíÇ æÏæáíÇ ÞÏ Êã Ýí ãØÇÑ ÇáãäÓÊíÑ ãäÚå ãä ÇáÓÝÑ Ýí ÇÊÌÇå ÝÑäÓÇ ÊáÈíÉ áÏÚæÉ ãä æÒÇÑÉ ÇáÊÚáíã ÇáÚÇáí ÍíË ÞÈá ÃÓÊÇÐÇ ÒÇÆÑÇ Ýí ÅÍÏì ßáíÇÊ ÇáØÈ æßÇä ãäÊÙÑÇ Ãä íÓÊÞÈáå íæã ÇáÇËäíä æÒíÑ ÇáÊÚáíã ÇáÚÇáí Úáì ÅËÑ ØÑÏå  ÊÚÓÝÇ ãä ãäÕÈå ÃÓÊÇÐÇ ááØÈ Ýí ÌÇãÚÉ ÓæÓÉ ÈÚÏ ÎÏãÉ 20 ÓäÉ .. ßãÇ ßÇä ãÈÑãÌÇ Ãä íÊÌå ÈÚÏ Ðáß Åáì ÞØÑ áíÔÇÑß Ýí ÈÑäÇãÌ ÇáÇÊÌÇå ÇáãÚÇßÓ Íæá ÇáÈÑáãÇäÇÊ ÇáÚÑÈíÉ Ëã áíÓÇÝÑ ÈÚÏ Ðáß Åáì ÇáæáÇíÇÊ ÇáãÊÍÏÉ ÍíË ßÇä ãÏÚæÇ Åáì ÅáÞÇÁ ãÍÇÖÑÇÊ¡ Ëã áíÞÇÈá Ýí ØÑíÞ ÚæÏÊå ãÚÇÑÖíä ÓÓíÇÓííä æäÔØÇÁ ÍÞæÞííä Ýí ÝÑäÓÇ æÈÑíØÇäíÇ. æÅÒÇÁ åÐÇ ÇáÚÏæÇä Úáì ÍÞæÞ ØÈíÚíÉ áãäÇÖá ÓíÇÓí æÍÞæÞí æãÝßÑ ãÚÑæÝ ÊÄßÏ ÍÑßÉ ÇáäåÖÉ ÊÖÇãäåÇ ãÚ ÇáÒãíá ÇáãäÇÖá æÔÌÈåÇ ÇáÔÏíÏ ááÓíÇÓÇÊ ÇáÍãÞÇÁ ÇáÊÚÓÝíÉ ÇáÊí ÇÊÎÐåÇ Èä Úáí äåÌÇ ËÇÈÊÇ íÊÝÇÞã íæãÇ ÈÚÏ íæã Ýí ÇáÊÚÇãá ÈÃÏæÇÊ ÇáÞãÚ ãÚ ßá ãáÝÇÊ ÇáÈáÇÏ. æÊÏÚæ ÈåÐå ÇáãäÇÓÈÉ ßá ÇáÞæì ÇáÓíÇÓíÉ æÇáãäÙãÇÊ ÇáÍÞæÞíÉ Åáì ÇáÊÚÈíÑ Úä ÊÖÇãäåÇ ÇáßÇãá ãÚ ÇáÏß澄 ÇáãÑÒæÞí æãÚ ÖÍÇíÇ ÇáÞãÚ ãä ßá ÇáÇÊÌÇåÇÊ æãäåã ÃßËÑ ãä ÃáÝ ÓÌíä ÓíÇÓí ÅÓáÇãí ãÖÊ Úáíåã ÃßËÑ ãä ÚÔÑíÉ æåã íÎÖÚæä áÙÑæÝ áÇ ÊáíÞ ÍÊì ÈÇáÍíæÇä Ýí ÎØÉ ÞÊá ÈØíÁ ÊÝÑÖåÇ ÓáØÉ Èä Úáí Úáíåã

 « æáÇ ÊÍÓÈä Çááå ÛÇÝáÇ ÚãÇ íÝÚá ÇáÙÇáãæä« 

ÇáÔíÎ ÑÇÔÏ ÇáÛäæÔí
ÍÑßÉ ÇáäåÖÉ ÈÊæäÓ

 

Khaled Ben M’barek répond à une question posée par « Tounsi Horr » sur le forum du CNLT. Il rappelle que le Commandant MOHAMED MANSOURI fut le PREMIER MORT SOUS LA TORTURE de l’ére « nouvelle ».
Rappelons, pour l’histoire et la justice, que le ministre de l’intérieur en novembre/décembre 1987 était le dénommé Habib Ammar, responsable actuel de la préparation des jeux méditerranéens de septembre 2001 en Tunisie!!!!!!!!

  

Date: 03/11/01 06:25:37 AM

Name: Khaled

Email: benmbarekk@aol.com

Subject:

Commandant Mansouri, premier mort sous la torture de l' »ère nouvelle »

 
 

Tounsi Horr, chers amis,
Mohamed Mansouri est un officier de l’armée tunisienne qui avait été arrêté vers la mi-novembre 1987 avec plusieurs dizaines d’autres personnes, dont de nombreux militaires, accusées d’avoir préparé un coup d’Etat contre Bourguiba finissant.
Nul ne sait aujourd’hui si cet officier était impliqué dans quoi que ce soit, ni, le cas échéant, à quel degré.
Tout ce que j’ai appris de parents éloignés de la victime à Tunis, à une époque très proche des faits, c’est que l’homme avait été arrêté avant que sa mort soit annoncée à sa famille. Les obsèques se sont déroulés sous très haute protection policière et le cercueil n’avait pas été ouvert. La famille n’avait donc pas pu prendre possession de la dépouille. Il y avait même eu un début de manifestation de colère vite réprimé par le déploiement policier. Les rumeurs les plus folles circulaient quant aux méthodes de torture auxquelles étaient soumis les membres de la « majmouâ’l amnia ». On les disait brûlés au chalumeau, troués à la perceuse, découpés et mutilés…
L’épouse de l’officier Mansouri avait été arrêtée à plusieurs reprises et soumise à la torture, au dénudement et autres traitements du genre, y compris bien après la mort de son mari. Elle avait gardé des séquelles au niveau de la vue des suites des coups reçus sur la tête. C’est une dame de Dar Chaâbane el Fehri, près de Nabeul, ma ville. Je n’ai absolument rien perdu de ce qui se disait dans la rue à propos de cette dame réduite au veuvage et à la tyrannie quasiment à vie, ainsi que des autres détenus et de leurs familles. 6ömjxzxqsq    <
On murmure, entre révolte et résignation, que chez elle et chez ses parents, les policiers avaient dérobé ses bijoux sous son regard et celui de sa vieille mère. C’était l’oeuvre des « teftichet » de la Garde nationale de Nabeul, le gang mafieux des assassins de Faïçal Barakat et de Rachid Chammakhi (8 et 24 octobre 1991)
Pour moi, le sort de notre pays était scellé. Celui qui torture, tue et vole ne peut apporter aucun bien à son pays.
Comment a-t-on pu se tromper à ce point sur le compte de Zine Ben Ali au point de lui lâcher la bride, de le laisser échapper à tout contrôle, de permettre qu’il fasse muer le changement à la tête de l’Etat en une métamorphose à la Frankenstein ?
Nous autres Tunisiens ne cesserons de regretter notre rendez-vous si bêtement raté avec l’Histoire : nous avons été dupes au point d’avoir espéré une colombe (déocratique) du sein d’une hyène tachetée(de renseignement militaire).
Je ne dis pas qu’il eût fallu attaquer la bête de front et immédiatement. Mais de là à la débarrasser de sa muselière, elle a vite fait de retrouver sa nature de charognard.
En cela, le décès du Cdt Mansouri m’avait définitivement et irrémédiablement prémuni contre le rideau de fumée « démocartiste » de Zine Ben Ali. Je ne me suis jamais inscrit sur une liste électorale, ni n’ai pris partie à aucune des activités apparemment citoyenne par lesquelles le pouvoir cherchait à anesthésier l’opinion avant l’offensive que l’on connaît. D’aucuns avaient pensé que le feu s’arrêterait aux Islamistes. Or, par nature, le feu ne connaît pas de limites et tous ceux qui ont joué avec se sont brûlé les doigts. Et cela n’est pas près de finir.
Mais la voie est actuellement plus éclairée qu’elle ne l’a jamais été. Il n’y a aucune raison de ne pas être optimiste quant à une fin prochaine du calvaire de notre peuple.
Quant au Cdt Mansouri et à tous ceux qui y sont restés, Allah ait leur âme.

Khaled Ben M’barek

 

LA TRADUCTION ARABE DE L’ANALYSE FAITE PAR L’AGENCE REUTERS DE LA SITUATION POLITIQUE EN TUNISIE VENDREDI DERNIER. PUBLIEE PAR LE JOURNAL « AL RAYA »  AU QATAR.(www.raya.com)

ÇáÍÞæÞ ÇáãÏäíÉ ÊÚßÑ ÕÝæ ÇáãÓíÑÉ ÇáÓíÇÓíÉ

ÊæäÓ : Íäíä Åáì »ÑÈíÚ ÇáÍÑíÉ«

ÊæäÓ Ü ÑæíÊÑÒ Ü ÞÇá ÏÈáæãÇÓíæä æãÍááæä ÓíÇÓíæä ÇãÓ ÇáÇæá ÇáÌãÚÉ Çä ÇáÌåæÏ ÇáÊí ÊÈÐáåÇ ÇáÍßæãÉ ÇáÊæäÓíÉ áÑÓã ÕæÑÉ Ýí ÇáÎÇÑÌ áÇÓÊÞÑÇÑ ÇáÈáÇÏ ÊÔæååÇ ÞíæÏ ãÒÚæãÉ Úáì ÇáÍÞæÞ ÇáãÏäíÉ.

æÞÇá ãÕØÝì Èä ÌÚÝÑ ÑÆíÓ ÇáãäÊÏì ÇáÏíãÞÑÇØí ááÚãÇá æÇáÍÑíÇÊ æåí ÌãÇÚÉ ãÚÇÑÖÉ ãÚÊÏáÉ æãÍÙæÑÉ Çä åäÇß ÊÖííÞÇ ãáÍæÙÇ Úáì ÇáÍÑíÇÊ æÇä åÐÇ åæ ÇßÈÑ ÊäÇÞÖ ãäÐ ÇÔÇÑÊ ÇáÍßæãÉ Çáì æÝÇÞ ÓíÇÓí.

æÇáÇÓÈæÚ ÇáãÇÖí ãäÚ ÑÌÇá ÔÑØÉ ÓÑíÉ äÍæ 20 ãä äÔØÇÁ ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä ãä ÍÖæÑ ÇÌÊãÇÚ ááãÌáÓ ÇáæØäí ááÍÑíÉ ÈÊæäÓ æåæ ÌãÇÚÉ ãÍÙæÑÉ. æÞÇá ÇáäÔØÇÁ Çäåã ÊÚÑÖæÇ ááÖÑÈ æÇáÇÚÊÏÇÁ Úáì ÇíÏí ÑÌÇá ÇáÔÑØÉ. æÝí ÇáÔåÑ ÇáãÇÖí ÇãÑÊ ãÍßãÉ ÈÍá ãÌáÓ ÇãäÇÁ ÇáÑÇÈØÉ ÇáÊæäÓíÉ ááÏÝÇÚ Úä ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä æåí ÌãÇÚÉ ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä ÇáæÍíÏÉ ÇáãÓÊÞáÉ Ýí ÇáÈáÇÏ. æÞÖÊ ÇáãÍßãÉ ÈÃä ÇáÑÇÈØÉ ÎÇáÝÊ áæÇÆÍåÇ ÚäÏãÇ ÇäÊÎÈÊ ÒÚíãåÇ Ýí ÇßÊæÈÑ ÇáãÇÖí. æíÍä ßËíÑ ãä äÔØÇÁ ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä Ýí ÊæäÓ Çáì ãÇ ÇØáÞ Úáíå Ýí ÇáÚÇã ÇáãÇÖí »ÑÈíÚ ÇáÍÑíÉ« ÚäÏãÇ ÓãÍ áåã ÈÇáÊÌãÚ æÇáÊÚÈíÑ Úä ÂÑÇÆåã ÈÍÑíÉ ÇßÈÑ äÓÈíÇ.

æäÏÏ ãÓÄæáæä Íßæãíæä ÈÊÞÇÑíÑ ÇÝÇÏÊ ÈÊÖííÞ ÇáÎäÇÞ Úáì ÇáäÔØÇÁ æÇÕÝíä ÇíÇåÇ ÈÃäåÇ ãÍÇæáÇÊ ááÝÊ ÇäÊÈÇå æÓÇÆá ÇáÇÚáÇã ÇáÇÌäÈíÉ. æíÞæá ÇáãÓÄæáæä Çä ÇáãäÔÞíä ÇáÞáÇÆá ÇáãÚÑæÝíä Ýí ÇáÎÇÑÌ íäÊåßæä ÇáÞÇäæä ÚãÏÇ. áßä ÏÈáæãÇÓííä ÞÇáæÇ Çä ÇáÑÆíÓ Òíä ÇáÚÇÈÏíä Èä Úáí íÓÚì Çáì ÇÎãÇÏ Çí ãÚÇÑÖÉ áåÇ ãÕÏÇÞíÉ ÞÈá ÇÓÊÝÊÇÁ ãä ÇáãÍÊãá ÇÌÑÇÄå åÐÇ ÇáÚÇã Úáì ÈÞÇÆå áÝÊÑÉ ÑÆÇÓíÉ ÑÇÈÚÉ Ýí ÇáÓáØÉ. æØÈÞÇ áãÇ åæ ãÚãæá Èå ÍÇáíÇ ÝÇä ÇáÝÊÑÉ ÇáÑÆÇÓíÉ ááÑÆíÓ ÇáÊæäÓí ÊäÊåí Ýí ÚÇã 2004.

æÇÔÇÑ ÇáÏÈáæãÇÓíæä ÇíÖÇ Çáì ÕæÑÉ ÇÔãá ÈåÇ ãÚÇÑÖæä íÒÏÇÏæä ÌÑÃÉ æÓØ ÊØáÚ ÚÇã Çáì ãÒíÏ ãä ÇáÏíãÞÑÇØíÉ æÇáÊÚÏÏíÉ ÇáÓíÇÓíÉ.æÞÇá ÏÈáæãÇÓí ÛÑÈí: ÊæäÓ ãÓÊÚÏÉ áÏíãÞÑÇØíÉ ÓáíãÉ. ÇáäÇÓ äÇÖÌæä ãÓÄæáæä.

æÞÇá ÒÚíã ãÚÇÑÖ ØáÈ ÚÏã ÇáÇÝÕÇÍ Úä åæíÊå Çäå ÑÛã ÊÚåÏÇÊ ÇáÍßæãÉ ÈÃä ÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÎíÇÑ áÇ ÑÌÚÉ Úäå…ÝÇäåÇ áÇ ÊÑíÏ ÇáÞÈæá ÈÌãÇÚÇÊ ãÓÊÞáÉ…ÇáÌÏíÏ ÇáÂä åæ Çä ÇáäÙÇã íÖíÞ Úáì ÇáÌãÇÚÇÊ ÇáÓíÇÓíÉ ÇáÞÇäæäíÉ æÑÇÈØÉ ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä æÇÍÏÉ ãäåÇ. æÝí íäÇíÑ ÇáãÇÖí ÕæÏÑÊ ÕÍíÝÉ ÇáãæÞÝ áÓÇä ÍÇá ÍÒÈ ÇáÊÌãÚ ÇáÇÔÊÑÇßí ÇáÊÞÏãí ÇÍÏ ÓÊÉ ÇÍÒÇÈ ÞÇäæäíÉ Ýí ÇáÈáÇÏ.

æÊÊÈÚ ÇÍÏ ÇáÏÈáæãÇÓííä ÇáÊÛííÑÇÊ ÇáÊí ÇÚÞÈÊ æÝÇÉ ÇáÑÆíÓ ÇáÊæäÓí ÇáÓÇÈÞ ÇáÍÈíÈ ÈæÑÞíÈÉ ãÄÓÓ ÊæäÓ ÇáÍÏíËÉ Ýí ÇáÓÇÏÓ ãä ÇÈÑíá ÇáãÇÖí Úä 97 ÚÇãÇ. æßÇä Èä Úáí »63 ÓäÉ« ÑÆíÓÇ ááæÒÑÇÁ ÇËäÇÁ Íßã ÈæÑÞíÈÉ ÚÇã 1987 ÚäÏãÇ ÑÊÈ áÇÚáÇä ãä ÝÑíÞ ÇØÈÇÁ ÐßÑ Çä ÇáÒÚíã ÇáãÎÖÑã ÇáÑÇÍá ØÇÚä Ýí ÇáÓä æáã íÚÏ ãÄåáÇ ááÍßã ÞÈá Çä íÊæáì Èä Úáí ÇáÓáØÉ. æÞÇá ÇáÏÈáæãÇÓí ãÊÐßÑÇ äÔÑ ÞæÇÊ ÇáÇãä ÇáÊí ãäÚÊ ÍÔæÏÇ ãä ÇáãÔÇÑßÉ Ýí ÌäÇÒÉ ÈæÑÞíÈÉ Ýí ãÓÞØ ÑÃÓå Ýí ÇáãäÓÊíÑ ÊÚÇãáÊ ÇáÍßæãÉ ãÚ ÌäÇÒÉ ÈæÑÞíÈÉ ÈÕæÑÉ ÓíÆÉ. ßá ÔíÁ ÇÌÑí ÈÊÈáÏ Ýí ÇáÇÍÓÇÓ Ïæä ÇáÓãÇÍ ááäÇÓ ÈÇáÊÚÈíÑ Úä ãÔÇÚÑåÇ.

æÇÖÇÝ: ãäÐ Êáß ÇááÍÙÉ ÇÕÈÍ ÇáÔÚæÑ ÈÇáÇÍÈÇØ æÇÖÍÇ æÈÏà ÇáäÇÓ íäÊÞÏæä ÇáÇãæÑ ÈÕÝÉ ÚÇãÉ. ßÇä ÇãÑÇ ÊÇÑíÎíÇ æÍÏÇ ÝÇÕáÇ. æÞÇáÊ æÒÇÑÉ ÇáÎÇÑÌíÉ ÇáÇãíÑßíÉ Ýí ÊÞÑíÑåÇ Úä ÍÞæÞ ÇáÇäÓÇä áÚÇã 2000 ÝíãÇ íÊÚáÞ ÈÊæäÓ: ÇÝÑÇÏ ãä ÞæÇÊ ÇáÇãä ÚÐ龂 æÇÚÊ쾂 ÈÏäíÇ Úáì ÓÌäÇÁ æãÚÊÞáíä.

ÇáÍßæãÉ ÊÄßÏ Çä ãÓÄæáí ÇáÔÑØÉ ããä íÑÊßÈæä ÇáÇäÊåÇßÇÊ íáÞæä ÌÒÇÁåã áßä áÇ ÊæÌÏ ÍÇáÇÊ ãæËÞÉ ÚæÞÈ ÝíåÇ ãÓÄæáæ Çãä áãËá åÐå ÇáÍÇáÇÊ.

æíÞæá ãÓÄæáæ ÇáÍßæãÉ Çä ÇáÊäãíÉ ÇáÇÞÊÕÇÏíÉ ÇáÞæíÉ ÊÊØáÈ ÇÓÊÞÑÇÑÇ ÓíÇÓíÇ æÇä Úáì ÇáÈáÇÏ Çä ÊÊÍÑß äÍæ ÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÈØÑíÞÊåÇ ÇáÎÇÕÉ æáíÓ áÇÑÖÇÁ ÇÞáíÉ ÕÛíÑÉ ÊØÇáÈ ÈÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÇáãØáÞÉ Úáì ÇáÝæÑ.

áßä ÏÈáæãÇÓííä ÞÇáæÇ Çä Èä Úáí ÑÈãÇ áÇ íßæä áÏíå ÎíÇÑ ÂÎÑ Óæì ÇáÇÓÑÇÚ ÈÇáÇÕáÇÍÇÊ ÇáÓíÇÓíÉ.

æÞÇá ÏÈáæãÇÓí: ÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÊÍÊÇÌ Çáì ÈäíÉ ÓíÇÓíÉ æíÈÏæ ÇäåÇ áíÓÊ ÇáÞÖíÉ ÇáÂä. íÓÊÍíá ÇÑÓÇÁ ÏíãÞÑÇØíÉ ãÚ ÊÞæíÖ ÇáãÚÇÑÖÉ.

 

MOHAMED HARMEL PARLE D’UN  » DIFFEREND » ENTRE LE MOUVEMENT ETTAJDID ET LE GOUVERNEMENT ET DENONCE LES « INGERENCES » DE L’ETRANGER!

 

ÇáÃãíä ÇáÚÇã áÍÑßÉ ÇáÊÌÏíÏ :

ÇáÈäÇÁ ÇáÏíãÞÑÇØí ÈÊæäÓ ãÇÒÇá ãÚØáÇ

ÊæäÓ ÜÜ ÇáæØä ÜÜ ÇáÌãÚí ÞÇÓãí

ÇÚÊÈÑ ãÍãÏ ÍÑãá ÇáÃãíä ÇáÚÇã áÍÑßÉ ÇáÊÌÏíÏ ÜÜ ÇáÍÒÈ ÇáÔíæÚí ÓÇÈÞÇ ÜÜ (ÍÒÈ ãÚÇÑÖ ãÚÊÑÝ Èå) Ãä ÇÎÊáÇÝÇÊ ÍÑßÊå ãÚ ÇáÍßæãÉ ÇáÊæäÓíÉ ÊÊãËá Ýí ÇáÊÚÇãá ÇáÏíãÞÑÇØí¡ æÝí ÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáÑÃí ÇáãÎÇáÝ¡ æÃÚÑÈ ÈÇáãÞÇÈá Úä ÑÝÖå ÇáÞÇØÚ ááÊÏÎá ÇáÃÌäÈí Ýí ÇáÔÃä ÇáÏÇÎáí ÇáÊæäÓí.

æáÇÍÙ Ýí ÊÕÑíÍÇÊ ÕÍÝíÉ Ãä ÇáÈäÇÁ ÇáÏíãÞÑÇØí Ýí ÊæäÓ ãÇ ÒÇá ãÊÚËÑÇ Èá ãÚØáÇ¡ æÚÒÇ Ðáß Åáì ÇáÎæÝ ãä ÇáÑÃí ÇáãÎÇáÝ¡ æÇáÎæÝ Úáì ÇáÇÓÊÞÑÇÑ¡ æÞÇá »äÍä äÞæá Åäå áÇ ÎæÝ Úáì ÇáÇÓÊÞÑÇÑ¡æáÇ ÎæÝ ãä ÇáÝæÖì¡ áÃä ãÇ äØÇáÈ Èå åæ ÈäÇÁ ÏíãÞÑÇØí Óáíã Úáì ÞæÇÚÏ ÓáíãÉ æÌÏíÉ æãÊíäÉ«.

æÇÓÊÏÑß ÞÇÆáÇ Åä Ðáß áÇ íÚäí Ãäå íäßÑ ÇáÅäÌÇÒÇÊ ÇáÏíãÞÑÇØíÉ ÇáÊí ÊÍÞÞÊ Ýí ÊæäÓ¡ ÓæÇÁ Úáì ÕÚíÏ ÇáÈÑáãÇä ÇáÊÚÏÏí¡ Ãæ Úáì ÕÚíÏ ÏÚã ÇáÃÍÒÇÈ ÇáãÚÊÑÝ ÈåÇ¡ æÇáÍæÇÑ Èíä ÇáÍßæãÉ æÇáãÚÇÑÖÉ.

æäÝì ÈÇáãÞÇÈá Ãä íßæä æÌæÏ ÃÍÒÇÈ ÇáãÚÇÑÖÉ ÇáÊæäÓíÉ ÏÇÎá ÇáÈÑáãÇä ãÌÑÏ »ÏíßæÑ«.æÞÇá Åä ÇáÈäÇÁ ÇáÏíãÞÑÇØí ÃÔãá ãä ÇáÈÑáãÇä¡ æÅä Çá쾄 Ýíå íÊØáÈ ÊÍæáÇ ÅíÌÇÈíÇ Ýí ßá ÇáãÌÇáÇÊ¡ ÎÇÕÉ Ýí ãÌÇáí ÇáÅÚáÇã æÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáÑÃí ÇáãÎÇáÝ.

ãä ÌåÉ ÃÎÑì ÃßÏ ãÍãÏ ÍÑãá ÇáÃãíä ÇáÚÇã áÍÑßÉ ÇáÊÌÏíÏ ÑÝÖå ÇáÞÇØÚ ááÃÓáæÈ ÇáÐí ÇÓÊÚãáå ÑæÈÇÑ ãíäÇÑ ÑÆíÓ ãäÙãÉ »ÕÍÝíæä ÈáÇ ÍÏæÏ«¡ æÛíÑå »æãä ÈÚËå æãä ÃæÍì áå ÈÇáÇÚÊÏÇÁ Úáì ÓíÇÏÉ ÇáÈáÇÏ«.

æÞÇá Åä ÍÑßÊå ÊÚÊÈÑ Ãä ÇáÞÖÇíÇ ÇáæØäíÉ æÇáÈäÇÁ ÇáÏíãÞÑÇØí ÈäÇÁ æØäí ÏÇÎáí Ãæ áÇ íßæä Ðáß »ÅääÇ áÇ äÚÊãÏ Úáì ÇáÎÇÑÌ áÈäÇÁ ÇáÏíãÞÑÇØíÉ¡ Èá äÑÝÖ ÇáÊÏÎá ÇáÎÇÑÌí¡ æÇáãÓ ÈÓíÇÏÉ ÇáÈáÇÏ æÇÓÊÞáÇáíÉ ÞÑÇÑåÇ«.

source: Journal Al Watan du Qatar (www.al-watan.com) du 11 mars 2001.

 

LA DEGRADATION DE LA SITUATION DES DROITS DE L’HOMME EN TUNISIE INTERPELLE LE MONDE DE LA FRANCOPHONIE!

 

APF, le 9 Mars 2001 à 13h01.

  Droits de l’homme: RSF et la FIDH interpelle l’Organisation
internationale de la francophonie

  PARIS (AP) — Reporters sans Frontières (RSF) et la Fédération internationale des ligues des droits de l’homme (FIDH) s’étonnent vendredi du « silence » de l’Organisation internationale de la francophonie (OIF) sur la situation des droits de l’homme en Côte d’Ivoire, en République démocratique du Congo et en Tunisie.
  « Pour quelles raisons garder un tel silence devant des situations aussi alarmantes », s’interrogent RSF et la FIDH dans une lettre adressée au secrétaire général de l’OIF, Boutros Boutros-Ghali, dans laquelle elles demandent une nouvelle fois la mise en oeuvre des mécanismes prévus dans la Déclaration de Bamako.
  Ce texte avait été adoptée le 3 novembre dernier dans la capitale malienne à l’issue du Symposium international sur le bilan des pratiques de la démocratie, des droits et des libertés dans l’espace francophone.
  « Pourquoi adopter des mécanismes si la volonté politique de les mettre en oeuvre doit faire défaut », ajoutent les deux ONG, mettant en cause la « frilosité » des institutions francophones face à des Etats « qui pourtant violent chaque jour les libertés fondamentales de leurs citoyens ».
  Dans leur courrier, Robert Ménard et Sidiki Kaba, respectivement secrétaire général de RSF et président de la FIDH, soulignent que « cet attentisme pèse lourd à l’égard des populations touchées dans le contexte des élections prévues à l’OIF à l’automne prochain… »

AP


 

POULINA ET LES ORDINATEURS « FAMILIAUX » SELON JA/L’INTELLIGENT!

 

Économie : Tunisie

Une usine de montage d’ordinateurs.

La compagnie Aster Informatique, filiale du groupe Poulina, construit actuellement une usine de montage d’ordinateurs PC – la première du genre en Tunisie – d’une capacité de trente mille unités par an. Les appareils sont partiellement destinés au marché local. La firme est par ailleurs en pourparlers en vue d’assurer la sous-traitance d’une partie de l’activité montage de plusieurs entreprises européennes (quinze mille unités). Cette initiative serait liée à la récente décision du gouvernement d’encourager les ménages à acquérir des ordinateurs – dont le coût devra toutefois être inférieur à 1 000 dinars (5 000 FF environ) – et de favoriser l’intégration informatique.

 

  (ÇáÚäæÇä: ÊæäÓ –

ÈÑíØÇäíÇ : ÊÚÒíÒ ÇáÊÚÇæä ÇáËÞÇÝí

)
(Ê.ã: 10-03-2001 )
(ÇáÕÝÍÉ: 6 )

áäÏä – ÇáÍíÇÉ – ÞÇã æÒíÑ ÇáËÞÇÝÉ ÇáÊæäÓí ÇáÓíÏ ÚÈÏÇáÈÇÞí ÇáåÑãÇÓí ÈÒíÇÑÉ Úãá ááäÏä ÇáÊÞí ÎáÇáåÇ äÙíÑå ÇáÈÑíØÇäí ßÑíÓ ÓãíË æÈÑáãÇäííä æÃßÇÏíãííä.
æÇßÏ ÇáæÒíÑ ÇáÊæäÓí¡ Ýí ÊÕÑÍíÇÊ Çä ÇáÊÚÇæä ÇáÊæäÓí – ÇáÈÑíØÇäí íÔåÏ ÍÑßíÉ ßÈÑí Ýí ãÎÊáÝ ÇáãÌÇáÇÊ¡ æÓíÚÑÝ ÊØæÑÇð ãáÍæÙÇð Ýí ÇáÝÊÑÉ ÇáãÞÈáÉ Ýí ÇáãíÏÇä ÇáËÞÇÝí ãä ÎáÇá ÊßËíÝ ÇáÊÙÇåÑÇÊ ÇáËÞÇÝíÉ Ýí ÇáÈáÏíä . æÞÇá Çä ÈáÇÏå ÚÇÒãÉ Úáí ÊÚÒíÒ ÍÖæÑåÇ Ýí ÇáÓÇÍÉ ÇáËÞÇÝíÉ ÇááäÏäíÉ ãä ÎáÇá ÊäÙíã ãÚÑÖ ááÝä ÇáÊÔßíáí æãæÇÕáÉ ÇáÚÑæÖ ÇáÓíäãÇÆíÉ ÇáÊí ÔÑÚÊ ÝíåÇ ÇáÓÝÇÑÉ æÇáÊí ÊÈÑÒ ÏæÑ ÇáãÑÃÉ ÇáÊæäÓíÉ Ýí ÊäãíÉ ÇáÇäÊÇÌ ÇáÓíäãÇÆí¡ æÎÕæÕÇð ÇáÇÚÏÇÏ áÊÙÇåÑÉ ãÔÊÑßÉ ßÈÑí ÓÊäÙã ÈÇáÊÚÇæä ãÚ ÇáãÊÍÝ ÇáÈÑíØÇäí Íæá ÞÑØÇÌ æÇáÍÖÇÑÉ ÇáÝíäíÞíÉ Ýí ÊæäÓ .

 

LES RECENTS CHIFFRES DES ECHANGES COMMERCIAUX DE LA TUNISIE SELON L’AGENCE DE NOUVELLES QATARI QNA!

  

ÇÑÊÝÇÚ ãÈÇÏáÇÊ ÊæäÓ ÇáÊÌÇÑíÉ

19ÊæäÓ Ü Þ.ä .Ã Ü ÇÑÊÝÚ ÇáÍÌã ÇáÇÌãÇáí áãÈÇÏáÇÊ ÊæäÓ ÇáÊÌÇÑíÉ ãÚ ÇáÎÇÑÌ ÎáÇá ÇáÚÇã ÇáãÇÖí Çáì ã  ãáíÇÑÇ æ732 ãáíæäÇ æ800 ÇáÝ ÏíäÇÑ ãÞÇÈá 17 ãáíÇÑÇ æ37 ãáíæäÇ æ372 ÇáÝ ÏíäÇÑ ÚÇã 1999. æÇÝÇÏ ÊÞÑíÑ ÞÊÕÇÏí Çä ÚÇÆÏÇÊ ÇáÕÇÏÑÇÊ ÇáÊí ÒÇÏÊ ÈäÓÈÉ 89.14 Ýí ÇáãÇÆÉ ÈáÛÊ ÇáÚÇã ÇáãÇÖí ËãÇäíÉ ãáíÇÑÇÊ

æ4 ãáÇííä æ800 ÇáÝ ÏíäÇÑ ãÞÇÈá ÓÊÉ ãáíÇÑÇÊ æ966 ãáíæäÇ æ872 ÇáÝ ÏíäÇÑ ÚÇã 1999.

*

 

REALITES DU 8 MARS 2001.
LE 3éme congrés du RSP se tiendra du 22 au 24 juin prochain. 

 

RSP : journée d’études


Le RSP organise des journées d’étude pour la discussion des documents politiques et théoriques du parti ainsi que les projets de motions du prochain congrès. Le RSP organise également, au mois de mars prochain, un séminaire sur les préoccupations de la jeunesse tunisienne. Rappelons que le troisième congrès du RSP se tiendra du 22 au 24 juin 2001.

 

Le magazine REALITES rapporte cette nouvelle terrible.
La police décide d’interrompre une manifestation culturelle sans aucun motif ..apparent! pourquoi? qui l’a décidé? aucune réponse!

 

Arrêt brutal du  » cinéma de la paix  » !


Le ciné-club Djibril Diop Mambety (de la Fédération tunisienne des Ciné-clubs) a programmé du 24 février au 3 mars une série de projection de films sous le thème  » Cinéma de la paix. cinéma humanitaire ? « , une série de débats, un concert etc, et ce à la Maison du Cinéma et du Théâtre Ibn Rachiq dirigée par M.Moncef Souissi.

La manifestation s’est déroulée dans de très bonnes conditions, les films étaient là (grâce à la direction du Cinéma du ministère de la Culture) jusqu’au 1er mars où un coup de théâtre a eu lieu ; des membres de la Maison de la Culture auraient décidé d’arrêter la manifestation pour des raisons restées inconnues par la présidence du Ciné-club.

Ces derniers ont contacté, selon leurs dires, des responsables des ministères de la Culture et de l’Intérieur, mais aucune des parties n’a donné d’explication sur l’arrêt d’une manifestation qui a attiré bon nombre de personnes.

Nous avons contacté la direction de la Maison du cinéma et du théâtre Ibn Rachiq à plusieurs reprises, mais sans résultat.

Notons que la direction du ciné-club a reçu la confirmation de la présence de l’ambassadeur d’Afrique du Sud à l’un des débats, mais a dû s’excuser à la dernière minute (tout comme vis-à-vis des nombreux présents) suite à cet imprévu inexpliqué.

 

LES INVESTISSEMENTS DE BRITISH GAS EN PLEINE EXPANSION EN TUNISIE SELON JEUNE AFRIQUE/L’INTELLIGENT.

BUT WE HAVE JUST A QUESTION

:

POURQUOI LES DIVERS COURANTS DE L’OPPOSITION TUNISIENNE (SE TROUVANT A LONDRES ET EN EUROPE) ET LES DEFENSEURS DES DROITS DE L’HOMME EN TUNISIE NE PENSENT PAS A ENGAGER UN DEBAT OUVERT ET FRANC AVEC BRITISH GAS SUR SA RESPONSABILITE GRANDISSANTE DANS LE MAINTIEN DE LA DICTATURE DANS NOTRE PAYS?
EN CE 21éme SIECLE, LES MULTINATIONALES ONT ELLES AUSSI DE PLUS EN PLUS DE RESPONSABILITES ETHIQUES ET JURIDIQUES ENVERS LES PEUPLES PROPRIETAIRES DES RICHESSES DE LEUR PAYS!
 
VOICI LE TEXTE DE L’ARTICLE. INTERESTING.  

  Tunisie.
British Gas redouble d’énergie.

Décidé à jouer la carte de l’intégration, le groupe britannique veut construire une centrale électrique qui utiliserait le gaz de Miskar.

Par ABDELAZIZ BARROUHI

Avec l’exploitation en cours du champ gazier offshore de Miskar et celle à venir du champ gazier Hasdrubal, dans le golfe de Gabès, British Gas, leader mondial de l’industrie du gaz, est le premier investisseur étranger en Tunisie. Le groupe britannique a déjà investi 600 millions de dollars et compte en injecter 450 millions de plus dans les neuf prochaines années.

Décidé à jouer la carte de l’intégration, British Gas veut construire une centrale électrique qui utiliserait le gaz de Miskar et, à compter de 2007, celui du champ de Hasdrubal. Les négociations avec les autorités tunisiennes vont bon train. Peter Haynes, président de British Gas Tunisie, espère qu’elles pourront aboutir cette année.

La centrale serait construite dans la région de Sfax, où le groupe a concentré ses activités autour de la station Hannibal de retraitement du gaz acheminé par pipeline à partir du champ de Miskar. D’une puissance pouvant aller jusqu’à 500 mégawatts, elle devrait entrer en production en 2005. British Gas souhaiterait s’associer à un grand partenaire tunisien qui pourrait être la Société tunisienne de l’électricité et du gaz (Steg), producteur d’électricité et unique distributeur d’énergie dans le pays. La Steg est déjà liée à British Gas dans un contrat d’achat du gaz de Miskar. Ce pourrait être aussi l’Entreprise tunisienne d’activités pétrolières (Etap), qui représente l’État tunisien dans toutes les opérations d’exploration et de production d’hydrocarbures, ce qui en fait le partenaire privilégié des compagnies étrangères.

D’un coût oscillant autour de 200 millions de dollars, cette centrale deviendrait la deuxième centrale privée du pays depuis que l’État tunisien a libéralisé la production d’électricité, jusque-là monopole de la Steg. Une autre centrale fonctionnant au gaz et/ou au fuel est en cours de construction à Radès, près de Tunis. D’une capacité de 471 mégawatts, elle devrait entrer en production au cours du deuxième trimestre 2001. L’investissement a été réalisé par deux firmes internationales, PSEG Global (qui détient 60 % de Carthage Power Co.) et Marubeni Corporation (40 %). Sa production sera vendue à la Steg, la société d’État, qui demeure le seul distributeur d’électricité et de gaz.

S’adressant aux représentants de firmes pétrolières lors d’une conférence sur le pétrole et le gaz en Afrique du Nord, début février, à Tunis, le ministre tunisien de l’Industrie, Moncef Ben Abdallah, a indiqué que le gouvernement encourageait les privés à investir dans l’infrastructure énergétique du pays. La Tunisie a actuellement une capacité de production d’électricité de l’ordre de 1 580 mégawatts. Mais dans la mesure où sa consommation augmente en moyenne de 8 % par an, elle a besoin d’une capacité additionnelle de l’ordre de 1 700 mégawatts d’ici à 2006.

L’ensemble du gaz produit actuellement dans le champ de Miskar (plus de 28 milliards de m3 de réserves) et celui du champ de Hasdrubal en cours de développement (avec des réserves estimées entre 7 milliards et 8 milliards de m3) devraient permettre de développer la production d’électricité sans trop de dépendance vis-à-vis des importations de gaz ou de fuel pour le fonctionnement des centrales. L’an dernier, British Gas a signé avec le gouvernement tunisien un contrat à long terme – sur vingt ans – pour la fourniture de 2 milliards de m3 chaque année. D’ores et déjà, le gaz naturel représente plus de 50 % de la consommation totale d’énergie, et sa part devrait augmenter dans les prochaines années.

 

 

NOUS SERONS LES TUNISIENS LES PLUS HEUREUX DE LA PLANETE SI LES CHIFFRES CONCERNANT LE RECUL DU CHOMAGE DANS NOTRE ETAIENT VRAIS ET SURS!
MAIS EN L’ABSENCE D’UN GOUVERNEMENT DEMOCRATIQUEMENT ELU, D’UNE OPPOSITION REPRESENTATTIVE ET REELLE, D’UNE PRESSE LIBRE ET INDEPENDANTE, DE SYNDICATS NON SOUMIS, D’UNE SOCIETE CIVILE LIBRE ET DIVERSIFIEE…CES CHIFFRES NE VALENT, MALHEUREUSEMENT PRESQUE RIEN!

  .SOURCE:www.tunisie.com)

Conseil des ministres du vendredi 9 mars 2001:

Les exportations enregistrent une croissance de 27,6% au cours de cette année contre 21,6% durant la même période de l’an 2000

09/03/2001– Le Président Zine El Abidine Ben Ali a présidé la réunion du Conseil des ministres.

…. Liberté conditionnelle : transfert des attributions relatives à la liberté conditionnelle au ministre de la Justice

Dans le cadre du suivi du transfert des institutions pénitentiaires et de leur administration au ministère de la Justice, le Conseil a examiné un projet de loi portant modification de deux articles du Code de procédure pénale en vue du transfert des attributions relatives à la liberté conditionnelle au ministre de la Justice.

…..Le Conseil a ensuite entendu un exposé sur la situation du marché de l’emploi qui connaît une relance perceptible notamment à travers les offres d’emploi qui ont plus que doublé entre le début du mois de janvier et la fin de février, passant de 7.200 à 19.000 offres, soit une augmentation de 13%, en comparaison avec le taux atteint à la fin du mois de février 2000. Ces offres proviennent essentiellement des secteurs des industries manufacturières, des services et de l’agriculture.

En outre, le nombre d’offres d’emploi concernant les diplômés de l’enseignement supérieur a atteint plus de 1.000 offres, soit une augmentation de plus de 90% par comparaison avec la même période de l’année dernière.

Quant au programme d’adaptation et d’insertion, il a concerné, jusqu’à la fin du mois de février 2001, plus de 9.800 jeunes des deux sexes dont la plupart sont des diplômés de l’enseignement supérieur ayant bénéficié de stages dans le cadre des différents programmes d’insertion dans la vie professionnelle.

Le Conseil a ensuite entendu un exposé sur les résultats des interventions de la Banque tunisienne de solidarité (BTS) au cours des mois de janvier et février de cette année, et qui ont permis aux projets financés par la Banque, depuis son entrée en activité d’atteindre le nombre de 38.700 avec des crédits d’un montant global de 140 millions de dinars permettant la création de près de 54.000 emplois.

En concrétisation des instructions du Président de la République relatives à la réduction des délais, il a été décidé de fixer le délai maximum pour le traitement des dossiers de crédits à 60 jours à partir de la date de dépôt d’un dossier complet.

…….Pour ce qui est du commerce extérieur, la dynamique des échanges commerciaux s’est poursuivie, en particulier au niveau des exportations qui ont enregistré, durant la période écoulée de cette année, une croissance de 27,6% contre 21,6% au cours de la même période de l’année dernière.

……A la fin de ses travaux, le Conseil a entendu un exposé relatif à l’enquête nationale sur l’emploi pour l’an 2000. L’exposé a indiqué que compte tenu de la priorité qu’accorde le Chef de l’Etat à l’emploi, le principe d’un suivi annuel des données relatives à l’emploi a été retenu. C’est dans ce cadre précisément que s’inscrit l’enquête nationale sur l’emploi pour l’an 2000 qui a concerné un échantillon de près de 26.000 ménages.

L’enquête indique que la population active a augmenté de 2,1% entre les années 1999 et 2000 et que le nombre de personnes occupant un emploi a augmenté à un taux supérieur estimé à 2,4% durant la même période, ce qui confirme un début de régression du taux de chômage, et ce, grâce aux divers efforts déployés et des nombreux mécanismes créés.

Le Chef de l’Etat a recommandé à cet égard, d’approfondir davantage l’étude des résultats de l’enquête afin de pouvoir analyser son contenu et ses dimensions et d’en tirer profit pour la prochaine enquête nationale…. »

FIN DES EXTRAITS QUE NOUS AVONS CHOISI MAIS LA QUESTION RESTE ENTIERE: QUI PEUT CROIRE AUX CHIFFRES D’UN REGIME QUI MENT COMME IL RESPIRE?????

Les Tunisiens ou amis, aux ministères, au Protocole, au transport aérien ou aux hopitaux, susceptibles de détenir des informations ou d’avoir de simples doutes sur des lieux où l’accusé Abdallah Kallel serait ou aurait séjourné, sont priés de contacter :

* CIDT-TUNISIE :(33 3) 81 41 33 22.           E-MAIL: cidtunisie@aol.com
* OMCT (Genève):(41 22) 809 49 39.            E-MAIL: omct@omct.org
* Vérité-Action (Fribourg):(41 79) 247 23 61.  E-MAIL: verite_action@hotmail.com
* CRLDHT (Paris)                                            E-MAIL: crldh@aol.com
* FIDH (Paris) (33 1) 43 55 25 18.                  E-MAIL: fidh@csi.com
* Partout en Suisse:  téléphoner à n’importe quel poste de police.

Khaled Ben M’barek.

(extrait du forum du CNLT)


Liste publiée grâce à l’aide exquise de l’association :
Freedoms Friends  FrihetsVänner Föreningen  Box 62 127 22 Skärholmen  Sweden
Tel/:(46) 8- 4648308 e-mail: fvf@swipnet.se

 
 



Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail athttp://www.hotmail.com.

Yahoo! Groups Sponsor

Register

To Subscribe send an email to:  TUNISNEWS-subscribe@yahoogroups.com 
To Unsubscribe send an email to:  TUNISNEWS-unsubscribe@yahoogroups.com 
URL to this page: http://www.groups.yahoo.com/group/TUNISNEWS

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.

البداية

أعداد أخرى مُتاحة

Langue / لغة

Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez lire les articles du site.

حدد اللغة التي تريد قراءة المنشورات بها على موقع الويب.